Thị thực cho cha mẹ đoàn tụ gia đình với con là lao động lành nghề tại Đức

Thị thực cho cha mẹ đoàn tụ gia đình với con là lao động lành nghề tại Đức

Người lao động lành nghề làm việc tại Đức có thể đón cha mẹ sang đoàn tụ gia đình nếu đáp ứng được những điều kiện nhất định. Quý vị vui lòng xem thông tin tại đây.

1 Thi Thuc Cho Cha Me Doan Tu Gia Dinh Voi Con La Lao Dong Lanh Nghe Tai Duc

Thông tin tổng quát

Kể từ ngày 01/03/2024, Đức cho phép cha mẹ sang đoàn tụ gia đình với con là lao động lành nghề, nếu người con được cấp giấy phép cư trú cho lao động lành nghề lần đầu từ ngày 01/03/2024 trở về sau. Nếu người lao động lành nghề chung sống lâu dài với vợ/chồng tại Đức thì cũng có thể xin thị thực đoàn tụ gia đình cho cha mẹ vợ/cha mẹ chồng.

Để có thị thực cho cha mẹ đoàn tụ gia đình cần đáp ứng các điều kiện sau:

  • Người lao động lành nghề lần đầu tiên được cấp một trong các loại giấy phép cư trú sau vào ngày 01/03/2024 hoặc sau đó:

Thẻ xanh EU, thẻ luân chuyển trong nội bộ công ty (ICT-Karte), giấy phép cư trú theo các điều sau của Luật Cư trú: điều 18a, điều 18b, điều 18c khoản 3, điều 18d, điều 18f, điều 19c khoản 1 theo diện nhân sự lãnh đạo/ nhân sự quản lý/ chuyên gia/ nhà khoa học/ nhà khoa học thỉnh giảng/ kỹ sư hoặc kỹ thuật viên trong nhóm nghiên cứu của nhà khoa học thỉnh giảng/ giảng viên, điều 19c khoản 2 hoặc khoản 4 câu 1 hoặc điều 21.

  • Người lao động lành nghề tự đảm bảo được chi phí sinh hoạt cho cha mẹ hoặc cha mẹ chồng/cha mẹ vợ và nếu phù hợp, cho những thành viên gia đình khác.

Những giấy tờ phải nộp

Tờ khai xin cấp thị thực quốc gia (VIDEX)

Trong tờ khai, quý vị cần cung cấp tất cả thông tin về việc nhập cảnh và lưu trú tại Đức. Quý vị vui lòng điền tờ khai đầy đủ, in ra và tự ký tờ khai. Liên kết đến tờ khai trực tuyến „VIDEX“.

Ảnh

Hai ảnh hộ chiếu sinh trắc học mới chụp (45mm x 35mm)

Quý vị vui lòng xem thông tin về ảnh hộ chiếu sinh trắc học tại đây: Ảnh hộ chiếuPDF / 551 KB

Quý vị vui lòng dán 1 ảnh vào tờ khai xin cấp thị thực và nộp 1 ảnh để rời.

Hộ chiếu có giá trị (hoặc giấy tờ thay thế hộ chiếu được công nhận)

Hộ chiếu phải còn ít nhất 2 trang trống (trong trường hợp được cấp thị thực, thì tem thị thực của quý vị sẽ được dán vào đó).

Quý vị vui lòng nộp bản gốc và một bản sao không công chứng những giấy tờ nêu dưới đây. Quý vị vui lòng soạn những bản sao giấy tờ thành một bộ hồ sơ đầy đủ. Quý vị sẽ nhận lại các bản gốc sau khi giải quyết xong hồ sơ.

Tất cả những giấy tờ không bằng tiếng Đức hoặc tiếng Anh phải có bản dịch sang tiếng Đức kèm theo.

Quý vị vui lòng sắp xếp các bộ hồ sơ theo thứ tự sau đây:

Hộ chiếu và giấy phép cư trú

Vui lòng nộp bản sao hộ chiếu và giấy phép cư trú Đức mới nhất (sao cả mặt trước và mặt sau) của người lao động lành nghề mà quý vị muốn sang đoàn tụ cùng.

Nếu người sang đoàn tụ là cha mẹ chồng/cha mẹ vợ của người lao động lành nghề, vui lòng nộp thêm cả bản sao hộ chiếu và giấy phép cư trú Đức của người chồng/người vợ.

Giấy xác nhận đăng ký cư trú Đức của người lao động lành nghề

Giấy xác nhận đăng ký cư trú Đức của người lao động lành nghề, cấp trước ngày nộp hồ sơ không quá 6 tháng. Trong giấy xác nhận phải có thông tin về những người đang sống cùng với người lao động lành nghề.

Trường hợp ngoại lệ: Nếu người lao động lành nghề và thân nhân sẽ cùng nhau chuyển tới Đức, thì không phải nộp giấy xác nhận đăng ký cư trú Đức. Trong trường hợp đó quý vị vui lòng cung cấp thông tin về nơi dự kiến cư trú tại Đức.

Chứng minh việc làm của người lao động lành nghề

Quý vị vui lòng nộp hợp đồng lao động mới nhất và chứng nhận trả lương 3 tháng gần nhất của người lao động lành nghề.

Nếu phù hợp: Bằng chứng bổ sung về việc đảm bảo chi phí sinh hoạt

Nếu lương của người lao động lành nghề không đủ để trang trải chi phí sinh hoạt, thì quý vị cần cung cấp thêm bằng chứng về cách đảm bảo chi phí sinh hoạt tại Đức.

Giấy khai sinh của người lao động lành nghề

Giấy khai sinh Việt Nam phải được hợp pháp hóa lãnh sự trước (xem hướng dẫn tại đường Link: Hợp pháp hóa giấy tờ của cơ quan, tổ chức Việt Nam).

Nếu người sang đoàn tụ là cha mẹ chồng/cha mẹ vợ của người lao động lành nghề, vui lòng nộp thay bằng giấy chứng nhận kết hôn của người lao động lành nghề và giấy khai sinh của người chồng/người vợ. Những giấy tờ này phải được hợp pháp hóa lãnh sự trước.

Giấy xác nhận thông tin cư trú của cha mẹ tại Việt Nam

Giấy xác nhận thông tin cư trú mới nhất của cha mẹ (tức là người xin thị thực), do cơ quan công an Việt Nam nơi cư trú cấp. Giấy xác nhận thông tin cư trú phải được cấp trước ngày nộp hồ sơ thị thực không quá 6 tháng.

Bảo hiểm y tế

Trong trường hợp được cấp thị thực, quý vị mới phải nộp chứng nhận bảo hiểm y tế có giá trị trong thời hạn hiệu lực của thị thực. Phòng thị thực sẽ thông báo qua điện thoại cho quý vị biết.

Trong từng trường hợp, để giải quyết hồ sơ thị thực, có thể chúng tôi cần quý vị nộp thêm những giấy tờ khác.

Đặt hẹn nộp hồ sơ

Quý vị phải trực tiếp đến nộp hồ sơ tại Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán. Quý vị có thể đặt hẹn nộp hồ sơ thị thực tại đây: Link

Lệ phí

Lệ phí thị thực là 75 Euro, trả tiền mặt bằng tiền Đồng Việt Nam.

Thời gian giải quyết hồ sơ

Chúng tôi không thể đảm bảo một thời hạn giải quyết hồ sơ nhất định, bởi vì trong quá trình này phải có sự tham gia của Sở Ngoại kiều nơi dự kiến cư trú tại Đức và Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán không thể tác động đến thời gian xử lý hồ sơ của cơ quan này. Chỉ sau khi nhận được trả lời từ Đức, Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán mới có thể giải quyết và đưa ra quyết định về hồ sơ thị thực. Thời gian xử lý hồ sơ của Sở Ngoại kiều thường ít nhất là 3 tháng, tuy nhiên trong một số trường hợp riêng biệt có thể lâu hơn đáng kể.

Trong thời gian 3 tháng xử lý hồ sơ, quý vị vui lòng không hỏi về tình trạng hồ sơ. Thư hỏi về tình trạng hồ sơ gây thêm đáng kể việc cho Phòng thị thực và vì vậy sẽ không được trả lời.

Sau khi nhập cảnh vào Đức

Mọi người sống ở Đức đều phải đăng ký cư trú. Quý vị nên thực hiện việc này trong vòng 2 tuần kể từ khi tới Đức tại Phòng đăng ký cư trú hoặc Phòng dịch vụ công.

Sau khi nhập cảnh, quý vị cần liên hệ với Sở Ngoại kiều nơi cư trú tại Đức để xin cấp giấy phép cư trú.

Miễn trừ trách nhiệm

Tất cả thông tin trong hướng dẫn này dựa trên kiến thức và kinh nghiệm của Cơ quan đại diện ngoại giao tại thời điểm ban hành. Không thể căn cứ vào hướng dẫn này để đưa ra khiếu nại pháp lý.

https://vietnam.diplo.de/vn-vi/dichvulanhsu/05-VisaEinreise/-/2650018

Nguồn: Đại sứ quán Đức tại Việt nam


© 2024 | Du Học Đức - Thông tin du học Đức

Cập nhật - trao đổi và kinh nghiệm du học ở Đức từ năm 2000